Как делают улун Да Хун Пао - Большой Красный Халат
Совсем недавно мы пополнили коллекцию наших тёмных улунов (https://gorkovchay.ru/ulun/temnyy-ulun/) и в этой статье разберем то, как делают один из самых знаменитых представителей этого вида, уишаньский улун Да Хун Пао.
Производство уишаньского улуна (武夷岩茶 Wǔyí yánchá) имеет многовековую историю. Первые сведения о местном чае относятся к эпохе Хань (漢). В эпоху Тан (唐) появляются описания обработки. В эпоху Сун (宋) здесь изготавливали прессованный чай «лунфэн туаньбин» (龙凤团饼 lóngfèng tuánbǐng). В эпоху Юань (元) был основан Императорский чайный сад (御茶园 yùcháyuán), и уишаньский чай стал императорским данью (贡品 gòngpǐn). В эпоху Мин (明) произошёл переход к рассыпным формам, а в конце Мин появились первые ферментированные чаи. В эпоху Цин (清) сложилась технология полуферментированного улуна, которая совершенствовалась в XX веке.
В 2006 году технология производства уишаньского улуна Да Хун Пао (武夷岩茶大红袍制作技艺 Wǔyí yánchá Dàhóngpáo zhìzuò jìyì) была включена в список нематериального культурного наследия государственного уровня (№ Ⅷ-63). В 2022 году она вошла в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО.

2. Общая структура процесса
Технологический процесс включает 10 последовательных этапов. Ключевые операции, определяющие уникальное качество «аромата скал и цветов» (岩骨花香 yángǔ huāxiāng):
| Термин | Пиньинь | Значение |
|---|---|---|
| 复式萎凋 | fùshì wěidiāo | двухступенчатое завяливание |
| 看青做青,看天做青 | kàn qīng zuò qīng, kàn tiān zuò qīng | ведение «томления» по состоянию листа и погоде |
| 走水返阳 | zǒushuǐ fǎnyáng | возвращение влаги и оживление листа |
| 双炒双揉 | shuāng chǎo shuāng róu | двойное обжаривание и двойное скручивание |
| 低温久烘 | dīwēn jiǔ hōng | длительная сушка при низкой температуре |
3. Подробное описание этапов
3.1. Сбор листа (采摘 cǎizhāi)
Сбор проводят трижды в год: весной, летом и осенью. Стандарт сбора: побег с 3–4 полностью развитыми листьями, когда верхушечная почка сформирована (驻芽 zhùyá). Это называется «сбор при раскрытии листа» (开面采 kāimiàn cǎi), предпочтителен средний этап раскрытия.
Техника: ладонью вверх, указательным пальцем фиксируют лист, большим отрывают. Собранный лист должен быть свежим, без повреждений и признаков нагрева.
3.2. Завяливание (萎凋 wěidiāo) — двухступенчатое (复式萎凋 fùshì wěidiāo)
Процесс состоит из чередования солнечного завяливания (晒青 shàiqīng) и завяливания в тени (晾青 liàngqīng).
Солнечное завяливание: свежий лист раскладывают на бамбуковые сита (水筛 shuǐshāi) по 0,5 кг, выставляют на стеллажи (晒青架 shàiqīngjià). Длительность зависит от интенсивности солнца, ветра, влажности, возраста листа и сорта.
После потери части влаги два сита объединяют в одно, слегка встряхивают, снова ненадолго выставляют на солнце, затем переносят в помещение для завяливания в тени (晾青架 liàngqīngjià). Когда лист остынет и частично восстановит упругость, его снова выносят на солнце, затем опять в тень.
Степень готовности: лист наполовину размягчён, края поникли, блеск утрачен, цвет из тёмно-зелёного перешёл в тёмно-зелёный с сероватым оттенком, испарилось около 15% влаги. Принцип: «лучше недосушить, чем пересушить» (宁轻勿过 níng qīng wù guò).
3.3. «Томление» (做青 zuòqīng) — встряхивание и ручное воздействие (摇青 yáoqīng, 做手 zuòshǒu)
Центральный этап формирования качества. Продолжительность — до 8 часов. В процессе лист периодически встряхивают и оставляют в покое.
Встряхивание вызывает трение, повреждение краёв листа, инициирует ферментацию. Покойпозволяет влаге из стеблей переместиться в листовую пластину (走水 zǒushuǐ) и способствует накоплению ароматических веществ.
Режимы регулируются в зависимости от:
- состояния листа (看青 kàn qīng) — степени увядания, упругости, влажности;
- погодных условий (看天 kàn tiān) — температуры, влажности воздуха.
Ключевая задача — добиться возвращения влаги и оживления листа (走水返阳 zǒushuǐ fǎnyáng): влага из стеблей и жилок поступает в лист, принося растворённые вещества, что усиливает аромат и вкус. Ферментация протекает преимущественно по краям листа, формируя «красную окантовку» (绿叶红镶边 lǜyè hóng xiāngbiān).
Оптимальная степень: лист эластичен, края имеют киноварно-красный цвет.
3.4. Фиксация и скручивание — двойные (双炒双揉 shuāng chǎo shuāng róu)
Первая фиксация (初炒 chū chǎo) и первое скручивание (初揉 chū róu)
- Температура в чане: 230–260 °C.
- Загрузка: около 0,75 кг.
- Длительность: 2–3 минуты, непрерывное перемешивание руками (40–50 движений).
- Лист не распушают сильно, чтобы избежать излишней потери влаги.
- Признак готовности: поверхность листа покрывается капельками влаги, лист становится мягким, как вата.
- Сразу после фиксации лист скручивают до выделения сока и формирования плотной полоски.
Вторая фиксация (复炒 fù chǎo) и второе скручивание (复揉 fù róu)
- Лист от двух порций соединяют и повторно обжаривают при температуре 200–240 °C, около 0,5 минуты.
- Затем следует повторное скручивание, более короткое.
Функции двойной обработки:
- компенсация неравномерности первой фиксации;
- дополнительный прогрев для формирования устойчивого аромата;
- формирование характерных внешних признаков: «головка стрекозы» (蜻蜓头 qīngtíng tóu), «кожица жабы» (蛙皮状 wāpí zhuàng), «трёхцветность» (三节色 sānjié sè).

3.5. Первичная сушка (初焙 chū bèi) — «走水焙» (zǒushuǐ bèi)
Сушильное помещение герметично, влага выходит только через щели в крыше. Температура 100–110 °C.
Лист раскладывают на узкие бамбуковые корзины (焙笼 bèilóng) слоем 2–3 см. Время сушки — 10–12 минут, в течение которых лист трижды перемешивают.
Степень готовности: лист подсушен на 60–70% (полуготовый продукт называется 茶索 chásuǒ — «чайные полоски»). Высокая температура и короткое время позволяют дезактивировать ферменты, зафиксировать качество и минимизировать потери ароматических веществ.
3.6. Очистка, выдерживание, сортировка
Веяние (扬簸 yángbǒ)
Лист после первичной сушки веянием отделяют от жёлтых листьев, обломков, пыли и примесей.
Выдерживание на воздухе (晾索 liàngsuǒ)
Отвеянный лист раскладывают на сита слоем 3–5 см и выдерживают на стеллажах вне сушильного помещения 5–6 часов.
Цель: предотвратить слеживание и перегрев, дать возможность цвету листа стать маслянистым.
Сортировка (拣剔 jiǎntī)
Вручную удаляют оставшиеся жёлтые листья, стебли и бесформенные листья.
3.7. Повторная сушка (复焙 fù bèi) — доведение до полной сухости (足火 zú huǒ) и «томление на слабом огне» (炖火 dùn huǒ)
Повторная сушка
- Загрузка в корзину: около 0,75 кг.
- Температура: около 100 °C.
- Перемешивания: первое через 20 минут, второе через 40 минут, третье — ориентировочно через 30–40 минут. Мастер определяет момент по состоянию листа.
- При каждом перемешивании в очаге сдвигают золу (拨灰 bō huī) для равномерного жара.
Длительное «томление» (炖火 dùn huǒ) —低温久烘 (dīwēn jiǔ hōng)
После достижения полной сухости (лист легко растирается в порошок) проводят этап длительностью 7 часов и более при низкой температуре (около 85 °C). Корзины накрывают крышками для сохранения аромата. Для особо ценных сортов используют подстилку из специальной бумаги (小种纸 xiǎozhǒng zhǐ).
Контроль температуры:
- тыльной стороной ладони у внешней стенки корзины (ощущение устойчивого тепла);
- визуально — по тепловому потоку на расстоянии 15–18 см от листа.
Задачи этапа:
- корректировка вкуса с помощью огня (以火调滋味 yǐ huǒ tiáo zīwèi);
- корректировка аромата с помощью огня (以火调香气 yǐ huǒ tiáo xiāngqì);
- доведение вкуса и аромата до «зрелого» состояния;
- повышение стойкости к многократному завариванию;
- придание сухому листу маслянистого блеска, формирование «цветочно-фруктового» и «карамельного» оттенков в аромате.

3.8. Упаковка в мешки (团包 tuánbāo)
После завершения сушки чай снимают с огня (起焙 qǐ bèi) и упаковывают в тканевые или бумажные мешки.
3.9. Досушивание (补火 bǔ huǒ) — «坑火» (kēng huǒ)
Мешки с чаем прогревают для удаления влаги, впитавшейся в упаковочный материал, что предотвращает риск плесневения.
3.10. Укладка в ящики (毛茶装箱 máochá zhuāng xiāng)
Чай помещают в деревянные ящики и хранят в сухом помещении до окончания сезона. Затем полуфабрикат (毛茶 máochá) отправляют на фабрики для финальной доводки.
4. Принципы мастерства
| Принцип | Пиньинь | Содержание |
|---|---|---|
| ведение по состоянию листа и погоде | 看青做青,看天做青 kàn qīng zuò qīng, kàn tiān zuò qīng | мастер корректирует продолжительность, интенсивность и режимы операций, исходя из текущей температуры, влажности и состояния сырья |
| возвращение влаги и оживление листа | 走水返阳 zǒushuǐ fǎnyáng | за счёт чередования встряхивания и покоя влага из стеблей перемещается в лист, обогащая его веществами и поддерживая жизнедеятельность клеток |
| корректировка вкуса и аромата огнём | 以火调滋味,以火调香气 yǐ huǒ tiáo zīwèi, yǐ huǒ tiáo xiāngqì | длительный низкотемпературный нагрев инициирует химические превращения, формируя глубину вкуса и стойкость аромата |
5. Критерии качества готового чая
| Параметр | Характеристика |
|---|---|
| внешний вид | удлинённые изогнутые полоски; «головка стрекозы» (蜻蜓头 qīngtíng tóu), «кожица жабы» (蛙皮状 wāpí zhuàng) |
| цвет сухого листа | тёмно-коричневый с маслянистым блеском |
| цвет настоя | оранжево-жёлтый (янтарный), прозрачный |
| разваренный лист | яркий, с красной окантовкой (绿叶红镶边 lǜyè hóng xiāngbiān), соотношение красного к зелёному около 3:7 |
| аромат | чистый, долгий, насыщенный, цветочно-фруктовый, с карамельными нотами |
| вкус | плотный, свежий, с длительным сладким послевкусием (回甘 huígān) |
| стойкость | выдерживает более 7 завариваний (7泡有余香 qī pào yǒu yú xiāng) |
6. Передача и охрана наследия
6.1. Угрозы
С конца XX века под влиянием рыночной конъюнктуры и механизации некоторые производители упрощают или искажают традиционный процесс. Особенно уязвимы приёмы, передаваемые только через личное наставничество.
6.2. Меры сохранения
- С 2000 года проводятся регулярные обучающие курсы (подготовлено более 100 специалистов).
- Ежегодно организуются народные конкурсы «Чайных королей» (民间茶王赛 mínjiān cháwáng sài).
- В 2010 году принят программный документ, закрепляющий меры поддержки традиционного ремесла.
- В 2018 году проведён конкурс «Хранители традиций» (传承者 chuánchéngzhě).
- Учреждения-хранители: Культурный центр города Уишань (武夷山市文化馆) и компания «Уишань Сянцзян чайе юсянь гунсы» (武夷山香江茶业有限公司).
6.3. Официальные носители традиции (传承人 chuánchéngrén) государственного уровня
| Имя | Пиньинь | Год рождения |
|---|---|---|
| 叶启桐 | Yè Qǐtóng | 1945 |
| 陈德华 | Chén Déhuá | 1941 |
Заключение
Технология производства уишаньского улуна Да Хун Пао (武夷岩茶大红袍制作技艺 Wǔyí yánchá Dàhóngpáo zhìzuò jìyì) представляет собой сложную систему из 10 последовательных этапов. Её ключевые элементы — 复式萎凋 (fùshì wěidiāo), 看青做青 (kàn qīng zuò qīng), 走水返阳 (zǒushuǐ fǎnyáng), 双炒双揉 (shuāng chǎo shuāng róu) и 低温久烘 (dīwēn jiǔ hōng) — обеспечивают уникальные органолептические свойства, обозначаемые как 岩骨花香 (yángǔ huāxiāng). Включение технологии в списки нематериального культурного наследия (национального и мирового) подтверждает её ценность как объекта, требующего сохранения и передачи.